خُذْنَاإِلَى مَرْكَزِ الْمَدِينَةِ. Bizi şehir merkezine götür. إِلَى الْمَسْجِدِ.   Camiye إِلَى الْمَتْحَفِ.   Müzeye إِلَى الْمَصْرِفِ.   Bankaya إِلَى مَرْكَزِ الشُّرْطَةِ؟   Polis karakoluna إِلَى الْفُنْدُقِ.    Hotele المُسْتَشْفَى.    Hastane ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

يَوْمٌ مِنَ الأَيَّام عادَ جُحا مِنْ مَزْرَعَتِه عَلَى حِصانِهِ، Günlerden bir gün Nasrettin Hoca atı üzerinde çiftliğinden döndü. فَقالَ لِزَوْجَتِه : هَلْ أَطْعَمْتِ الحَيَوانات؟ Hanımına dedi ki:Hayvanları yemledin mi? فَقالَتْ زَوْجَتُه : نَعَمْ ، أَطَعَم ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

قبْلَ أَيّام كَثيرَةِ. كَثيرَة جِداً. Çok gün önce , çok önce كانَ في قَريَةِ رَجلٌ مَشْهُور جِداً Bir tane köyde meşhur bir adam varmış كَانَ اسم هَذَا الرجل آزَرَ. Bu Adamın adı Azar’mış كَانَ آزَرُ يَبِيْعُ اْلأصنَامَ. Azar putlar satıyormuş كَانَ فِي ه ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

كَانَ آزَرُ لَهُ وَلَدٌ رَشِيدٌ جِداً. Azerin çok küçük bir oğlu varmış وَكَان اسمُ هذَا الوَلَدِ إٍبرَاهِيمَ.و كان إبراهيم يرى الناس Oluğun adı İbrahim, ve İbrahim insanları görüyormuş وكان إبراهيم يرى الناس يسجدون للأصنام ve İbrahim insanları putlara taptığını ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

تُفَّاح = elma = tuffahun دَرْس = ders = dersun قتل = öldürmek= qatele هرة = kedi = hirratun ارنب = tavşan = ernebun نوم = uyku = nevmun قلم = kalem = qalemun زار = ziyaret etti = zâra حجر = taş = hacerun دلو = kova = delvun راض – radin – razı ساكن – sakinun – sakin مبكر- mübekkirun – erken مفيد- mufîdun R ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

Ma’rife (المعرفة): Arapça’da en çok karşılacağınız terimlerden birisi ma’rifedir. Belirtme edatı denilen ” ال ” almış isimlere ma’rife denir. Kelimeye belirginlik katar. Nekra (النكرة): İsimlere belirsizlik katmayı ifade eder.  Tenvinli cins isimler diye de aklımızda tutabiliriz. Ma’rifenin tam tersi gibi düşünülebilirs ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

A-GRAMER KİTAPLAR كتب القواعد 1- el-Kavaidul- esasiyye lil- Lugatil-arabiyye (Arapça), Seyyid Ahmet el-HAŞİMİ. 2- Mebâdiul-arabiyye (I-IV Cüz ) Arapça, Muallim REŞİT, eş-ŞARTUNİ. 3- Câmiud-durûsil-arabiyye  (I, III Cüz) Arapça, eş-şeyh Mustafa el-GALÂYİNİ. 4- el-Minhâc fil-kevâidî vel-irâb , (Arapça) , Muhammed el- ANTAKİ. 5- Mucemu-kavaidil-lugatil-arabiyye ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

Konumuz başlı başına önemli olduğu gibi birçok konuya da temel olması açısından da önemlidir. O yüzden bu konuyu iyi okuyup güzelce kavramanızı tavsiye ederim. Arapça diğer dillerden farklı olarak içerisinde barındırdığı fiilleri üçlü (sülasi), dörtlü (rubai), beşli (khumasi), altılı (südasi) vs gibi gruplara ayırır. Ve her grubun kendi içerisinde belli bir ku ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

Arapçayı birçok dilden, en önemlisi Türkçe’den ayıran bir diğer konu, kelimelerdeki cinsiyet farklılıklarıdır. Bildiğiniz gibi Türkçe’de cinsiyet yönünden kelimeleri bir kategoriye ayırmıyoruz. Lâkin Arapça’da kelimeleri cinsiyet yönünden 2 kısımda inceleniyoruz. Arapça’yı iyi öğrenmek ve konuşmak istiyorsak bu noktaya dikkat etmemiz gerekecekt ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

İsimlerin önüne gelip, kendilerinden sonra gelen ismin son harekesini kesra (esreli) okuturlar, yani mecrur yaparlar. Harf oldukları için kendi başlarına bir anlam ifade etmezler, ancak isme dahil olduklarında manaya katkıda bulunurlar. Harf-i cerler arapçada çok büyük öneme haizdir hem çok kullanılmakta hem de birçok fiil bu harfler ile 180 derece zıt manalara gelmektedir. O yü ARAPCA DERSIMIZIN DEVAMINI OKUMAK ICIN TIKLAYINIZ...

Toplam 4.884 sayfa, 4.882. sayfa gösteriliyor.« İlk...1020304.8804.8814.8824.8834.884
KAPAT
Arapça Kursları - Arapça Kursu - arapcakurslari.gen.tr